今年のこの授業は、時間をかけて模擬授業のふりかえりができるのでありがたいですが、その分、質が問われてしまうかもしれません。教師になろうと真摯に考える人とそうではない人ではやはり取り組みにも違いがあり、また、真摯に考えれば良い授業ができるかというとそうでもありません。大切な点は、模擬授業をした後どうふりかえり(省察)(reflection)を行うかです。
A reflective teacher
さて、感想です。
6 模擬授業6
H先生はいい先生になると思いました。先生という仕事が好きなのではないでしょうか。真面目に教えている印象が感じられます。もし先生になれば、きっと生徒に信頼される先生になるでしょう。
中学校3年生の授業をしました。「教える」際には、なんだかんだと言っても、自分の教えられた経験から抜けることはできないものです。真面目に考えれば考えるほど、どうしても典型的な英語授業の型に縛られてしまう傾向があります。文法や単語や訳すことの授業活動は大切なことですが、やはり、コミュニケーション能力の育成を目標にして学びの場を提供することを基本に考える必要があります。また、英語を学ぶ動機付けを生徒に提供することも教師の大きな役割です。H先生はそのことはわかっているようですが、どうしてもある思い込みから出ることができなかったかもしれません。文化を扱うとすれば、文法から離れても良かったでしょう。
この授業では50分ずっと授業ができません。そのため、授業者が実際にどのように指導案を作成し、模擬授業でどの場面に焦点を当て、実際に授業するかで、その人の特性や思い込みがある程度推測できます。特に多く見られる特性は、やはり、文法シラバスにとらわれていることです。H先生の授業もそうでした。もちろん、文化理解にも焦点を当てていますが、導入段階での文化知識の提供に限られた活動が中心で、文化間理解(intercultural awareness)の学びや活動にまではつながっていません。授業では、自分の海外体験を生徒に示し、それをもとにモンゴルの家を考え、自分が建てたい家を関係詞thatを使う活動につなげました。発想としてはとても面白いです。しかし、ちょっと無理があるような気がします。というか、不自然なつながりで多少苦しい活動と言ってもよいかもしれません。
指導案の基本的な考えは自分の授業のシナリオを作ることです。シナリオが頭の中だけの考えだけで作られるのは危険です。イメージだけが先行し、実際うまくいかない場合が多いのです。つまり、指導案の段階で実際にシミュレーションして、具体的な展開がきちんと明確に記述される必要があります。その詳細な案を削ってコンパクトにしたものが研究授業などで公開する学習指導案です。その詳細な準備がH先生の指導案には欠けていたと思います。
実際の模擬授業では、あれこんなはずではと思ったはずです。それはさて置き、模擬授業では簡単と思われる授業展開、例えば、新出語句の導入と練習、音読と意味理解の確認、教科書のPracticeなどの展開を実際に練習することは大切です。指示や手順を丁寧に行う練習を準備段階で徹底的にやると、授業の流れがわかるようになります。ぜひ何かの機会にやってみてください。
基本的な指導の場面を練習することは大切です。語彙などの指導はそれほど簡単なことではありません。基本的なことを教科書に沿って教えることが生徒には最もシンプルで親切な教え方となります。「教科書は読んで訳して説明し、他の活動をする」と考えることはあまり賢い選択ではありません。
何れにしても、一度行った授業をきちんとふりかえることが、次の授業への発展につながります。ぜひこの機会に、いろいろな文献に触れて考えてください。特に文化については知識を教えることだけでは不十分です。
ここでは、私だったら、
I'd like to visit Mongolia and stay in one (ger).
を発展させて、
Look at this book. The book shows houses in Asia. Which country do you want to visit? What type of house do you want to stay?
などとしてアジアの家を見せながら活動します。
関係詞は、これとは別に、
I have several books here. Look at this book. It shows animals. I have a book that shows animals. And look at this book. It is written in English. I have book that is written in English.
OK. Get one book and explain it to us, saying, for example, "I have a book that ....."
などの活動をします。
いろいろと考えることは楽しいですね。ありがとう。
7 模擬授業7
W先生は、とても良い個性を持っていますが、正直に言うと準備不足だったと思います。教育実習に行くとしたら、もう少しきちんと考えて授業をしていただきたい。というのは、やはり教科書の目標を丁寧に理解して展開すべきです。たとえば「自分の意見をまとめて言う」というのは、教科書が示しているような英文を書き、言える、ことです。単に自分の将来のことを言うだけでは授業とは言えません。
まず単元目標や本時の目標がいい加減でした。おそらく真剣に考えていません。厳しいようですが、それが授業全体が何を目的として行われているのかよくわからない大きな原因です。教育実習では絶対にやらないでください。板書も同様です。その場で考えているので、かなりいい加減でした。
頻度を表す副詞も大学生が考えるには面白いかもしれませんが、中学生が考えるには具体例もないので、あまり建設的で実践的な活動とは言えません。実際に事例を示したコミュニケーションの場面を提供すべきで、どのくらいの頻度か具体的に理解できるようなコミュニケーション活動をすべきです。
まず、W先生は、英語授業は、教科書の日本語の意味を理解する、語句や表現を覚える、という、伝統的な文法訳読と考えています。それにとってつけたように、英語の質問に答える、あるいは、対話を行う、と考えているようです。実際には教科書の部分は省略して、他の活動を模擬授業では行いました。たぶん「英語で授業をする」という縛りから、そのような意思決定をしたのでしょう。
ところが、英語の授業の目標は、「コミュニケーション能力の基礎を養う」ということです。このことをきちんと理解していないのかもしれません。その点をよく考えてください。これはそれほど難しいことではありません。教科書にある言語材料(語彙、発音、文法など)を丁寧に教え、生徒の学びを促せば良いのです。教科書に沿って活動を考え、手順をきちんと考えれば自ずと変わるはずです。
問題は、W先生が準備不足でいい加減な授業したことです。教育実習では丁寧にお願いします。生徒がかわいそうです。それでも、面白いことに、W先生の授業は、終わってみると、それほど悪い印象を与えませんでした。これは不思議ですが、やはりW先生の特性であり、良さだと思います。教師という職業に関心を持って、教えることの楽しさが分かれば、このような授業はしないはずです。模擬授業ということで手を抜いたと考えられます。
今後に期待します。
以上です。早いものであと1回の模擬授業となりました。あれこれと強制しても、人にやらされたことは、それでおしまいです。失敗してもその後にその失敗をどう考えるかです。教えることは、スポーツをすることでも、芝居でもありません。地道な一つ一つの活動です。目標は、たった一つの授業が成功するかしないかではなく、長い目で見た「学び」のきっかけを培うことです。教師の面白みはそのあたりにあると思います。
乱筆乱文はご容赦ください。
0 件のコメント:
コメントを投稿